Bugünkü Yazarlar Tüm Yazarlar
Hüdavendigâr Onur

Hüdavendigâr Onur

Yazar

Bir yahudi şarkiyatçı: Rodinson

Polonya asıllı Yahudi olarak bilinen yazar, şarkiyatçı Maxime Rodinson'un bazı görüşlerinden bahsedeceğim. Ancak şunu belirteyim Rodinson kendini sosyal tarihçi olarak tanımlamaktadır.

Küçük yaşlarda okumaya merak salar ve çevresinden ödünç kitaplar alarak bilgi dağarcığını genişletmek ister. Çünkü ailesi fakirdir ve okula bu yüzden gidememektedir.

Ortadoğu coğrafyasına ilgi duyar ve 1932 yılında Paris'teki Ecole des Languages Orientales'in sınavlarını kazanarak eski Habeş dili, eski Güney Arabistan dilleri ve sosyoloji eğitimi alır. 1937'de Caisse Nationale de la Recherce Scientifique'e girerek İslâmoloji okumaya başlar. Komünist partiye katılır. 1939'da II. Dünya Savaşı çıktığı sıralarda askere gider. Fransa'nın 'Özgür Polonya' ile yaptığı anlaşma üzerine  Beyrut'taki Polonyalıları almaya giden askerler arasında yer alır. Terhis olunca Ortadoğu'da kalmayı tercih eder.

Lübnan'ın Akdeniz sahilindeki kenti Sayda'da müslümanlara ait bir ortaokulda Fransızca ve edebiyat öğretmenliği yapar. Ortadoğu'yu dolaşır. Suriye'deki komünist partileriyle temas kurup dergilerinde yazılar kaleme alır. Müslümanlar hakkında araştırma yapar. Kendisini bağımsız Marksist olarak ilan eder ve Filistinlilerin devlet kurma hakkını savunur. Halifeler devrinde ekonomik hayat, oryantalizm ve Arap milliyetçiliği gibi konular üzerine araştırmalar yapar. Türkçeye "Hz. Muhammed" adlı yapıtıyla birçok kitabı çevrilir.

Düşünür, çevirmen Cemil Meriç de, bir yapıtını güzel Türkçesiyle dilimize kazandırarak "Batıyı Büyüleyen İslam" adıyla Pınar yayınları tarafından 1983 yılında İstanbul'da yayınlanır.

Biz köşemize bu yapıttan ilgimizi çeken bazı bölümleri almayı önemli gördük.

 

 *

1720'de, "Hz. Muhammed bir yalancı değildir" başlıklı bir risale neşredildi. Yazarı belli  değildir. 1730'da Boulainvillers'li Henri, İslam Peygamberini yücelten "Muhammedin Hayatı" isimli kitabı yayımladı. Voltaire, İslam medeniyetinin hayranıydı. Çağın zihniyeti üniversite dışındaki yazarları da etkileyecekti. Hukukçu ve Arabist George Sale (1697-1736) bunlardan biridir. Bu zat, 1734'de Kur'an'ın  İngilizce tercümesini yayımladı. Eserin başına da, daha sonra birçok yazarların faydalanacağı uzunca bir giriş yayımladı.   

 

İslam denince Türk geliyordu akla. Türk kelimesi Müslüman kelimesi ile eş anlamdadır.

 

YORUMLAR
YORUM YAZ
UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.
Yazarın Diğer Yazıları