Bağlaç olan ne ... ne ...'nin yazılışı
Sevgili okuyucularım dil konusundaki hatırlatmalara devam...
Bu bağlacın kullanıldığı cümlelerde fiil olumlu olmalıdır: Ne Fransa'da ne de Almanya'da aradığını bulabilmişti.
Onlar ne arsız ne yılışkan ve yırtık gülmelidirler; ne de somurtmalıdırlar. (Refik Halit Karay)
Ne ziraat ne ticaret için kâfi nüfus kaldı. (Falih Rıfkı Atay) (Türk Dil Kurumu)
BUNLAR DA KISA KISA
* Yüksel Aytuğ, Sabah, 31.08.2019: "Şimdi bende mi yandaşım?"
Dahi anlamındaki "de"yi kelimeye ulamak sırası Yüksel Aytuğ'a gelmiş olacak ki...
Doğru yazım: "Şimdi ben de mi yandaşım?"
* Fikirname dergisi, @fikirnamedergi, 15.11.2018: "Bu mu müslüman?"
Kural: Din ve mezhep adları ile bunların mensuplarını bildiren sözler büyük harfle başlar: Müslümanlık, Müslüman; Hristiyanlık..." (TDK)
Kuraldan haberi olmayanlar: Miraç Çölgezer, Mustafa Karakaş ve Fakirullah Yüce!
* Mevlüt Tezel, Sabah, 26.08.2019: "Yunanistan'ın amacı Türkler'in asimilasyonunu hızlandırmak."
Çoğul eklerinden sonra ulanan ekler kesme imi ile ayrılmaz.
"Kemal Türkler"den bahsederseniz kesme imini kullanabilirsiniz!
* Hıncal Uluç, Sabah, 30.08.2019: "Cumhurbaşkanı'nın önünden geçerken ki, gurur dolu duygularım."
Uluç, aitlik eki "ki"yi bağlaçmış gibi ayrı yazmış!
Geçerkenki duygularım.
Cümle, şu hâliyle daha doğru: Cumhurbaşkanı'nın önünden gurur dolu duygularımla geçerken...
* Hıncal Uluç, Sabah, 28.07.2010: "Temsilcimiz, muhteşem bir 'Gelinim sana söylüyorum. Kızım sen anla' yazısı yazmış.."
Atasözlerini bozmakta Hıncal Uluç ile yarışacak kimse bulunmaz.
Sözün doğrusu tabii ki, "Kızım sana söylüyorum, gelinim sen anla"dır.
* Kemal Ateş, Dil Hurafeleri, İmge Yayınevi:
- Nâzım'ın daha sanatının (s. 55)
- Nazım'ın kemikleri sızlamıştır ( s. 127)
Önce doğru, sonra yanlış!
Bir tutarsızlık örneği daha!
* Hıncal Uluç, Sabah, 28.08.2019: "Bir Romen Baba, oğula yazdırılan..."
"Romanya halkından olan kimse, Romanyalı" anlamındaki kelime Rumen'dir.
Romen: Eski Roma halkından olan kimse.
* Fikirname dergisi, @fikirnamedergi, 20.04.2019: "25-28 Nisan tarihleri arasında 10. Uluslararası Dergi Fuarı'ndayız!"
Gün, ay ve yıl belirtilmeden tarihinde denilemez.
* Talat Atilla, Milliyet, 07.10.2018: "Gelinim sana söylüyorum, kızım sen anla!"
Talat Atilla da ata sözünü ters yüz yapıvermiş!
Deyimin doğrusu tabii ki "Kızım sana söylüyorum, gelinim sen anla!"dır!
Doğru ifade: 25-28 Nisan günleri arasında...
* http://mhp.org.tr, 13.08.2012: "Hüseyin Aygün, mahiyetiyle birlikte Tunceli-Ovacık karayolunda seyir halindeyken..."
Mahiyet ile "maiyet"i karıştıran karıştırana...
* Soner Duman, @Soner_Duman, 1704.2019: "Fikirname dergisinin bu ayki sayısında yayınlanan yazımı şuradan okuyabilirsiniz."
Dilimizde yayınlamak diye bir kelime yok, uydurmadır.
Neşretmek anlamında yayımlamak kelimesini kullanmak varken!
* Mevlüt Tezel, Sabah, 26.08.2019: "Vedat Milor da Patmos adasını öve öve bitiremedi."
Kural: Yer adlarında ilk isimden sonra gelen ve deniz, nehir, göl, dağ, boğaz vb. tür bildiren ikinci isimler büyük harfle başlar. (TDK)
Bu kadar basit kuralın bilinmemesi...